A Cultura dos Prazeres

 

 

 

Na freguesia dos Prazeres, uma revolução criativa ligada à agricultura, arte e ecologia transformou este conservador e recôndito lugar numa das zonas mais vanguardistas e interessantes da Madeira, já reconhecida por várias elites europeias. Assente e liderada pela paróquia local em parceria com uma comunidade de artistas, este é um roteiro único pela sua contemporaneidade e ao mesmo tempo pela singular naturalidade e ligação à terra, aos seus produtos, mas também às criações artísticas que provocam.
In the parish of Prazeres, a creative revolution linked to agriculture, art and ecology transformed this conservative and hidden place into one of the most avant-garde and interesting areas of Madeira, already recognized by several European elites. Assembled and led by the local parish in partnership with a community of artists, this is a unique itinerary for its contemporaneity and at the same time for the singular naturalness and connection to the land, its products, but also the artistic creations that provoke.

Dans la paroisse de Prazeres, une révolution créative liée à l’agriculture, à l’art et à l’écologie a transformé ce lieu conservateur et caché en l’un des quartiers les plus avant-gardistes et les plus intéressants de Madère, déjà reconnu par plusieurs élites européennes. Mis en place et dirigé par la paroisse locale en partenariat avec une communauté d’artistes, c’est un itinéraire unique pour sa contemporanéité et en même temps pour le singulier naturel et la connexion à la terre, ses produits, mais aussi les créations artistiques qu’ils provoquent.
In der Gemeinde Prazeres hat eine kreative Revolution in Verbindung mit der Landwirtschaft, Kunst und Ökologie diesen konservativen und abgeschiedenen Ort zu einem der avantgardistischsten und interessanten auf Madeira werden lassen, der auch den europäischen Eliten nicht verborgen blieb. Von der örtlichen Pfarrgemeinde in Zusammenarbeit mit der Künstler-Community geleitet, ist dies eine einzigartige Tour in ihre zeitgenössische Welt und gleichzeitig einzigartige Natürlichkeit und Erdverbundenheit, zu ihren Erzeugnisse, aber auch künstlerischen Schöpfungen.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *